Speech pathology in cultural and linguistic diversity; Kim Isaac; 2001
endast ny

Speech pathology in cultural and linguistic diversity

av Kim Isaac
This book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.
This book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.
Utgiven: 2001
ISBN: 9781861563064
Förlag: John wiley and sons ltd
Format: Häftad
Språk: Engelska
Sidor: 100 st
This book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.
This book explores the intricate relationship between culture and communication before moving on to intercultural health care, including a detailed look at perception of illness and disability. Two chapters on intercultural speech pathology look at clinical practice, including culturally-focussed assessment and management approaches. Interpreter-mediated speech pathology is covered in detail, including an overview of the process of interpreting, debate on professional versus untrained interpreters, discussion of pre-session briefing, a look at potential barriers to the interpretation process and introduction to a collaborative partnership model for working with interpreters. The final chapter explores the author's thoughts on the future directions in research and education in the field of intercultural and interpreter-mediated speech pathology. The book provides a comprehensive and practical insight into intercultural and interpreter-mediated speech pathology. With its easy to read and practical content, it should be of significant use to undergraduate students and qualified speech-language pathologists new to multicultural/multilingual contexts. However, it would also be suitable for experienced clinicians who find themselves tackling the challenges of intercultural speech pathology everyday.
Ny bok
667 kr702 kr
5% studentrabatt med Studentapan
Begagnad bok (0 st)
Ny bok
667 kr702 kr
5% studentrabatt med Studentapan
Begagnad bok (0 st)