Persiska antologin : Eric Hermelins tolkningar; Carl-Göran Ekerwald, Eric Hermelin; 2024
endast ny

Persiska antologin : Eric Hermelins tolkningar

av Carl-Göran Ekerwald, Eric Hermelin
Persiska antologin är ett urval av de översättningar av medeltida persisk litteratur som baron Eric Herme­lin (1860-1944) ägnade stora delar av sitt liv åt. Här ­finns ­dikter av ­Attar, Omar Khai­yam, Rumi, Sadi och Sanai samt sagor från den klassiska samlingen ­Kalilah. Här finns även meditatio­ner av den tyske mystikern Jacob Böhme och alster av ­Hermelin själv. För urval och presentationer av författare och verk svarar Carl-­Göran Ekerwald. Boken utgavs ­första ­gången 1976 av Bo Cavefors ­förlag och har sedan dess fått något av kultstatus.

»Huvudparten av Eric Hermelins översättningar är verk av persiska sufier fran tiden 1000-1400. De har levat i nuvarande Turkiet, Persien och Afghanistan. De skrev på persiska med arabiska bokstäver. Bläck och papper rådde det ingen brist på pappersbruket i Samarkand hade länge varit i bruk när vikingarna på 900-talet drog in på den persiska slavmarknaden. Hur skulle detta papper på bästa sätt användas? Jo, för texter som gjorde läsaren glad och förhoppningsfull och därigenom stärkte förmågan att komma över alla svårig­heter vad hela världen oavbrutet söker, det är just glädje, säger Rumi.« Carl-Göran Ekerwald
Persiska antologin är ett urval av de översättningar av medeltida persisk litteratur som baron Eric Herme­lin (1860-1944) ägnade stora delar av sitt liv åt. Här ­finns ­dikter av ­Attar, Omar Khai­yam, Rumi, Sadi och Sanai samt sagor från den klassiska samlingen ­Kalilah. Här finns även meditatio­ner av den tyske mystikern Jacob Böhme och alster av ­Hermelin själv. För urval och presentationer av författare och verk svarar Carl-­Göran Ekerwald. Boken utgavs ­första ­gången 1976 av Bo Cavefors ­förlag och har sedan dess fått något av kultstatus.

»Huvudparten av Eric Hermelins översättningar är verk av persiska sufier fran tiden 1000-1400. De har levat i nuvarande Turkiet, Persien och Afghanistan. De skrev på persiska med arabiska bokstäver. Bläck och papper rådde det ingen brist på pappersbruket i Samarkand hade länge varit i bruk när vikingarna på 900-talet drog in på den persiska slavmarknaden. Hur skulle detta papper på bästa sätt användas? Jo, för texter som gjorde läsaren glad och förhoppningsfull och därigenom stärkte förmågan att komma över alla svårig­heter vad hela världen oavbrutet söker, det är just glädje, säger Rumi.« Carl-Göran Ekerwald
Utgiven: 2024
ISBN: 9789189494671
Förlag: Karneval förlag
Format: Häftad
Språk: Svenska
Sidor: 335 st
Persiska antologin är ett urval av de översättningar av medeltida persisk litteratur som baron Eric Herme­lin (1860-1944) ägnade stora delar av sitt liv åt. Här ­finns ­dikter av ­Attar, Omar Khai­yam, Rumi, Sadi och Sanai samt sagor från den klassiska samlingen ­Kalilah. Här finns även meditatio­ner av den tyske mystikern Jacob Böhme och alster av ­Hermelin själv. För urval och presentationer av författare och verk svarar Carl-­Göran Ekerwald. Boken utgavs ­första ­gången 1976 av Bo Cavefors ­förlag och har sedan dess fått något av kultstatus.

»Huvudparten av Eric Hermelins översättningar är verk av persiska sufier fran tiden 1000-1400. De har levat i nuvarande Turkiet, Persien och Afghanistan. De skrev på persiska med arabiska bokstäver. Bläck och papper rådde det ingen brist på pappersbruket i Samarkand hade länge varit i bruk när vikingarna på 900-talet drog in på den persiska slavmarknaden. Hur skulle detta papper på bästa sätt användas? Jo, för texter som gjorde läsaren glad och förhoppningsfull och därigenom stärkte förmågan att komma över alla svårig­heter vad hela världen oavbrutet söker, det är just glädje, säger Rumi.« Carl-Göran Ekerwald
Persiska antologin är ett urval av de översättningar av medeltida persisk litteratur som baron Eric Herme­lin (1860-1944) ägnade stora delar av sitt liv åt. Här ­finns ­dikter av ­Attar, Omar Khai­yam, Rumi, Sadi och Sanai samt sagor från den klassiska samlingen ­Kalilah. Här finns även meditatio­ner av den tyske mystikern Jacob Böhme och alster av ­Hermelin själv. För urval och presentationer av författare och verk svarar Carl-­Göran Ekerwald. Boken utgavs ­första ­gången 1976 av Bo Cavefors ­förlag och har sedan dess fått något av kultstatus.

»Huvudparten av Eric Hermelins översättningar är verk av persiska sufier fran tiden 1000-1400. De har levat i nuvarande Turkiet, Persien och Afghanistan. De skrev på persiska med arabiska bokstäver. Bläck och papper rådde det ingen brist på pappersbruket i Samarkand hade länge varit i bruk när vikingarna på 900-talet drog in på den persiska slavmarknaden. Hur skulle detta papper på bästa sätt användas? Jo, för texter som gjorde läsaren glad och förhoppningsfull och därigenom stärkte förmågan att komma över alla svårig­heter vad hela världen oavbrutet söker, det är just glädje, säger Rumi.« Carl-Göran Ekerwald
Ny bok
237 kr249 kr
5% studentrabatt med Studentapan
Begagnad bok (0 st)
Ny bok
237 kr249 kr
5% studentrabatt med Studentapan
Begagnad bok (0 st)