JallaTillsammans : en personlig skildring av läsfrämjande integrationsprojekt; Anette Helgesson; 2017
spara 33%
1 säljare

JallaTillsammans : en personlig skildring av läsfrämjande integrationsprojekt

av Anette Helgesson
I den här boken berättar bibliotekarien Anette Helgesson engagerat, personligt och medryckande om sitt arbete med olika integrationsprojekt - en digital bokcirkel, en pod och ett språkkafé. Den röda tråden är hennes övertygelse om att litteratur och digital teknik är utmärkta verktyg för att skapa samtal, lärande och glädje. Helgesson myntar termen "interkulturellt läsfrämjande", definierat som interkulturell dialog med fokus på litteratur, läsfrämjande och ömsesidigt lärande. Författaren vill lyfta fram bibliotekens roll, men lyckas ännu bättre med att visa vad som kan åstadkommas med engagemang. Ibland blir texten lite ofokuserad (som när hon detaljerat redovisar vad som sagts på projektens möten). En större tydlighet kring erfarenheter från projekten hade gjort boken mer användbar för andra. Detta är dock bara marginella invändningar och kompenseras av den smittande energin. Den viktigaste lärdomen är att interkulturellt läsfrämjande är roligt och spännande - både för nya och etablerade svenskar.
I den här boken berättar bibliotekarien Anette Helgesson engagerat, personligt och medryckande om sitt arbete med olika integrationsprojekt - en digital bokcirkel, en pod och ett språkkafé. Den röda tråden är hennes övertygelse om att litteratur och digital teknik är utmärkta verktyg för att skapa samtal, lärande och glädje. Helgesson myntar termen "interkulturellt läsfrämjande", definierat som interkulturell dialog med fokus på litteratur, läsfrämjande och ömsesidigt lärande. Författaren vill lyfta fram bibliotekens roll, men lyckas ännu bättre med att visa vad som kan åstadkommas med engagemang. Ibland blir texten lite ofokuserad (som när hon detaljerat redovisar vad som sagts på projektens möten). En större tydlighet kring erfarenheter från projekten hade gjort boken mer användbar för andra. Detta är dock bara marginella invändningar och kompenseras av den smittande energin. Den viktigaste lärdomen är att interkulturellt läsfrämjande är roligt och spännande - både för nya och etablerade svenskar.
Utgiven: 2017
ISBN: 9789170188107
Förlag: BTJ Förlag
Format: Häftad
Språk: Svenska
Sidor: 121 st
I den här boken berättar bibliotekarien Anette Helgesson engagerat, personligt och medryckande om sitt arbete med olika integrationsprojekt - en digital bokcirkel, en pod och ett språkkafé. Den röda tråden är hennes övertygelse om att litteratur och digital teknik är utmärkta verktyg för att skapa samtal, lärande och glädje. Helgesson myntar termen "interkulturellt läsfrämjande", definierat som interkulturell dialog med fokus på litteratur, läsfrämjande och ömsesidigt lärande. Författaren vill lyfta fram bibliotekens roll, men lyckas ännu bättre med att visa vad som kan åstadkommas med engagemang. Ibland blir texten lite ofokuserad (som när hon detaljerat redovisar vad som sagts på projektens möten). En större tydlighet kring erfarenheter från projekten hade gjort boken mer användbar för andra. Detta är dock bara marginella invändningar och kompenseras av den smittande energin. Den viktigaste lärdomen är att interkulturellt läsfrämjande är roligt och spännande - både för nya och etablerade svenskar.
I den här boken berättar bibliotekarien Anette Helgesson engagerat, personligt och medryckande om sitt arbete med olika integrationsprojekt - en digital bokcirkel, en pod och ett språkkafé. Den röda tråden är hennes övertygelse om att litteratur och digital teknik är utmärkta verktyg för att skapa samtal, lärande och glädje. Helgesson myntar termen "interkulturellt läsfrämjande", definierat som interkulturell dialog med fokus på litteratur, läsfrämjande och ömsesidigt lärande. Författaren vill lyfta fram bibliotekens roll, men lyckas ännu bättre med att visa vad som kan åstadkommas med engagemang. Ibland blir texten lite ofokuserad (som när hon detaljerat redovisar vad som sagts på projektens möten). En större tydlighet kring erfarenheter från projekten hade gjort boken mer användbar för andra. Detta är dock bara marginella invändningar och kompenseras av den smittande energin. Den viktigaste lärdomen är att interkulturellt läsfrämjande är roligt och spännande - både för nya och etablerade svenskar.
Begagnad bok
209 kr310 krSpara 101 kr (33%) mot nypris
Fri frakt & skickas inom 1-3 vardagar
Köpskydd med Studentapan
Varje köp täcks av Studentapans köpskydd som säkerställer att boken kommer fram, att du får rätt bok och att skicket stämmer överens med beskrivning.
209 kr310 krSpara 101 kr (33%) mot nypris
Fri frakt & skickas inom 1-3 vardagar